¿Podríamos perder la salvación? – Pasajes bíblicos contundentes | Pastor Jonatán

Esta es una pregunta que me hacen muy a menudo. Y es que muchos siguen enseñando que podemos perder la salvación que hemos recibido una vez en Cristo, y son varios los cristianos que creen sinceramente en esto. Sin embargo, la Biblia enseña que...

¿Cómo vemos a Jesús en el Antiguo Testamento?

A continuación, les brindo un breve resumen del testimonio acerca de Cristo en todos los libros del Antiguo Testamento: En Génesis, la simiente de la mujer (3:15; Ga.3:19) En Éxodo, el cordero de la pascua (12:5:8; 1Co.5:7) En Levítico, el gran Sumo Sacerdote (21:10; He.4:14-15); En Números, la serpiente de bronce (21:4-9; Jn.3:14-16); En Deuteronomio, el gran profeta (18:15; Hch,3:22;

¿Dice Mateo 5:17 que debemos guardar la ley para ser salvos?

En cierta ocasión, Jesús dijo lo siguiente: "Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de los cielos." (Mateo 5:20). ¿Acaso quiso decir Jesús que los hombres del pueblo tendrían que hacer más obras o guardar la ley mejor que lo que lo hacían los escribas y fariseos?

DIFERENCIAS ENTRE ISRAEL Y LA IGLESIA

Hemos notado, que la mayor causa por la que se comenten tantos errores, es porque no hay un discernimiento escritural en cuanto a la diferencia básica entre Israel y la iglesia. Así que, debemos ir preparándonos en este respecto, antes de intentar profundizar sobre las doctrinas ya mencionadas.

«YO SOY LA IGLESIA» ¿Está bien dicho?

Biblicamente, está mal usado el concepto "yo soy la iglesia" o "cada uno es la iglesia". Un creyente por sí solo no es la iglesia. La verdad es que cada uno somos sólo un miembro del cuerpo, esto es la iglesia en conjunto. Entonces lo correcto es decir "somos la iglesia o el cuerpo de Cristo"

¿Continúa el don de lenguas?

Las lenguas, sencillamente, eran idiomas perfectamente entendibles y reconocibles. En Hechos 2:4-13, cuando los judíos creyentes hablaron en lenguas por primera vez, se puede notar claramente que se trataba de los idiomas de cada pueblo, de donde las personas de la multitud provenían

HACIA UNA LIBERTAD MÁS GLORIOSA | Juan 8:36

Básicamente hay tres palabras usadas en el griego para REDIMIR: “Agorazo” que implica solo “comprado en el mercado”; “Exagorazo” que implica “comprado en el mercado y sacado del mercado”, y “lutro” que es: "comprar por medio del precio de rescate con el fin de libertar a la persona de la esclavitud."

Powered by WordPress.com. Tema: Baskerville 2 por Anders Noren.

Subir ↑